Il pullman Mid-America numero 949 sta partendo per Indianapolis.
Mid-America bus number 949 is now boarding for Indianapolis.
Domani a che ora parte il pullman per Ottawa?
What time do the buses leave tomorrow for Ottawa?
Perché, se lo è, prendo il pullman e torno indietro.
Because if it is, I'll just catch a Greyhound back.
Ultima chiamata... per il pullman 27 della Trans Continental.
This is the final call... for Trans Continental cross-country bus number 27.
Non voglio prendere il pullman, voglio il suo taxi e ora ci dia dentro.
I don't want to take the bus. I want to take your cab. Now, step on it.
Fredrica ha preso il pullman per Chicago per un colloquio di lavoro.
Fredrica went into Chicago on the bus to see about a job.
La prima squadra partirà con il pullman scolastico!
All right, listen up. First squad, you muster out in half an hour in the school bus.
Signori, spostate il pullman contro il museo, così.
Gentlemen, I want to move the bus up against the museum like so.
Il pullman parte fra 45 minuti, fai le valigie.
Bus leaves in 45 minutes. - Go pack quick.
Così abbiamo incassato dei soldi e abbiamo preso il pullman.
So we collected some money we were owed and caught a bus.
Tieni i soldi e prendi il pullman.
Shut up! Take this money and get on this bus.
A che ora parte il pullman per Ciudad Juarez?
What time is the bus to Juarez?
Allora, chiama il pullman del satellite!
Well, don't talk to me about it, call our sat truck.
Il pullman ha investito una ragazza per strada.
The bus I was on splattered some girl all over the road.
Il pullman su cui stavi ha ucciso Terry Chaney che doveva morire sul volo 180.
That bus you were on killed Terry Chaney. She was supposed to die on Flight 180.
Ho perso il pullman e sono tornata a piedi.
I missed the bus. I'm fine. I walked.
Se hai altro da fare, regolati, perché il pullman parte in orario.
If you got other business, choose, because this bus is rolling on time.
Mikey, Carlos, dobbiamo evacuare il Pullman.
Mikey, Carlos, we have to evac the bus.
Il Manchester United del cazzo e il pullman si guasta.
Man U-fucking-nited and the bloody coach breaks down.
E tu, che seguivi il pullman di Monte, hai accostato per darle un passaggio.
And you, following Monte's bus, pulled over to give her a ride.
Trova in pochi secondi il pullman più conveniente da New York alla tua destinazione Adulti 1
Find cheap tickets for the bus from Malaga to your destination Adults 1
Il Pullman Shanghai Jingan è situato in una posizione ideale nel centro città, con facile accesso ai centri commerciali e alle aree dello shopping.
Charms Hotel Shanghai is located in the city centre of Shanghai, along Nanjing Road Pedestrian Walkway.
C'è il pullman per Strängnäs. Parte fra tre minuti esatti.
The bus to Strängnäs is departing in three minutes.
Non posso far tornare indietro il pullman, ma posso mandare un emissario.
I can't turn the bus around, but I can send an emissary.
Ho appena ricevuto conferma radar e visiva che il pullman di terra e' arrivato.
I've just received radar and visual confirmation that the land coach has arrived.
Il pullman di terra parte tra venti minuti.
The land coach departs in 20 minutes.
Ultima chiamata d'imbarco per il pullman 24 della Mockingbird diretto a Tallahassee.
This is the final boarding call for Mockingbird Bus 24 to Tallahassee.
Che lei era in stato di ebbrezza mentre guidava il pullman.
That you were under the influence when you were driving the bus.
Mi sono svegliato in mezzo alla strada e ho visto il pullman in fiamme.
I woke up in the middle of the road and I saw the bus on fire.
Il Pullman Basel Europe, il primo hotel Pullman in Svizzera, si trova a soli 500 metri dal centro della città e a 200 metri dal centro espositivo e congressuale di Basilea e offre sala fitness,...
prethodnih gostiju. Bazel The Pullman Basel Europe, the first Pullman hotel in Switzerland, is located only 500 metres from the heart of the city and 200 prethodnih gostiju.
Potrei mettere il pullman contro la recinzione.
Maybe I could back the bus up against the fence. Will it hold?
Ora accosto il pullman e dare un'occhiata.
I'm gonna pull the bus over and take a look.
Ecco che arriva il pullman di riserva, gente.
Here comes the backup bus now, folks.
Il pullman ti portera' in una citta' a 50 chilometri a nord di Santa Fe.
The bus will take you to a town about 30 miles north of Santa Fe.
Non so cosa diavolo pensavi di fare, lasciandomi in quella stanza d'hotel, ma ho perso il pullman per tornare qui.
I don't know what the hell you thought you were doing, leaving me behind in that hotel room, but I missed the bus back here.
Ok, sei in ritardo, hai preso il pullman, e, cosa... hai il raffreddore?
Okay, you're late, you took the bus and, what, you have... You have a cold?
Mi scusi, sto cercando il pullman.
Excuse me. I'm looking for the bus. -Yeah.
Volevo solo dirti che mi sono piaciute tanto le cose che oggi mi hai detto sul guidare il pullman.
I just wanted to tell you that I really liked what you said today about driving the bus.
Non posso farti aspettare il pullman.
I can't make you wait for the bus.
Il pullman ci porterà fino al centro della città... e l'ultimo tratto possiamo farlo in tuk-tuk.
The bus - The bus will take us to the center of the town, and then we can get tuk-tuks the rest of the way.
La signorina ha preso il pullman a Hartford.
That young woman's been on this bus since Hartford.
E' solo una notte e non abbiamo il pullman.
It's just one night and we're out of coach.
Allora, il pullman partirà alle 7:00 precise, ok?
So tomorrow the bus will be leaving at 7 a.m. sharp, all right?
Siate puntuali o il pullman partirà senza di voi.
Be on time or the bus will be leaving without you.
A meno che non preferisca prendere il pullman.
Unless you'd like to take the bus.
Prende il pullman con gli altri vecchietti e gioca alle slot machine tutto il giorno.
She takes the old people party bus and plays slots all day.
Il Pullman Berlin Schweizerhof offre un centro benessere con piscina riscaldata, una palestra aperta 24 ore su 24 e camere eleganti.
A spa with heated pool, 24-hour gym and elegant rooms are offered at this hotel.
2.2236671447754s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?